Развод по согласию сторон.
Вы выбрали процедуру развода по обоюдному согласию /par consentement mutuel.
До встречи с адвокатом
1)решите вопрос об имуществе:
Le partage des biens.
(C этим списком, что кому будет принадлежать после развода, вы придёте к адвокату)
2)решите вопрос об алиментах:
Le montant de la pension.
(Le montent de la pension est déterminé soit d´un commun accord,soit sur décision du juge aux affaires familiales.www.justice.gouv.fr)
Пусть Ваш муж напишет Вам такую бумажку,как эта.
Форма простая, пишется от руки:
Место...... Дата.......(в правом углу) |
Je soussigné Monsieur X X.... |
Certifie sur l´honneur verser 500 euros par mois à Madame YY.... |
Le montant de cette pension alimentaire a été fixé d´un commun accord. |
Le versement sera effectué regulierment une fois par mois à compter du 15/01/2010 |
et jusqu à la date de changement de sa situation financiére et familiale que Madame YY |
s´engage à me signaler. |
Monsieur XX..... : подпись. |
3)решите вопрос о проживании ,кто будет проживать в этой квартире:
qui concerve l´ancien domicile conjugal.
Без этого невозможно будет получить ни развод, ни государственную помощь.
Во время встречи с адвокатом не поливать друг-друга грязью, просто сказать, что вы решили развестись, так как появились веские причины для развода, которые вы не хотите разглашать,
Укажите la date de separation de fait(раздельное ведение дел, хозяйства,проживания и неисполнения супружеских обязанностей по факту без юридической процедуры)
Это важно будет тоже для CAF.Лучше указать 1 месяц до момента подачи досье адвокату, но не более, так как CAF начнёт вести отсчёт от этой даты для выплаты вам помощи.
Далее надо попросить адвоката оформить La demande d´aide juridictionnelle,если у вас нет никаких доходов во Франции.Справку(в двух экземплярах) об отсутствии выплат тебе предоставить может ASSEDIC/ Pôle-emploi.
Информация взята на этом сайте, который указан выше и из брошюр, которые есть на стендах в mairie et maison de Justice et du droit.
Названия брошюр:Le divorce,La pension alimentaire,La demande d´aide juridictionnelle.
*Во Франции все судебные разбирательства ведутся только в присутствии адвоката/адвокатов.